Feeds:
Inlägg
Kommentarer

Archive for the ‘Seglingar’ Category

Mallorca

Funderar du på att besöka Mallorca, Mallis? Inger som skriver bloggen Hallojvärlden har letat runt bland en massa resebloggar och gjort en sammanställning.

Guideböckernas och bloggarnas Mallorca

Det är nästan så att man vill dit igen. Mallis har ju så otroligt mycket mer än Palma Nova och Magaluf. Det är lite svårt att länka till alla våra inlägg om Mallorca, enklast är nog att ni antingen söker på Mallorca, eller går via arkivet och tittar på maj-juni 2011.

Read Full Post »

Det är så tyst att man nästan får ont i öronen. Det enda som stör är en ensam motorbåt på väg utanför sandrevet för att fiska, en ensam kyrkklocka som slår några ödsliga sorgsna toner långt borta. Några fiskar slår i vattnet och ett gäng fåglar har en konversation, både nära båten och längre bort. 

Vattnet ligger som en spegel så båten är helt stilla och vi är nästan helt omslutna av dimma, det är bara den närmsta, ca 100 m bort, båten vi ser tydligt. De andra vet vi att de finns ytterliggare några hundra meter bort. 

Men tack vare närmsta grannen, motorbåten och kyrkklockan vet vi att vi inte är ensamma, vilket annars hade varit väldigt lätt att tro.

 


IN ENGLISH

It is so quiet that you almost feel pain in your ears. The only thing that bothers is a lonely boat on its way outside the sandbar to fish, a solitary bell that strikes some desolate sorrowful tones far away. Some fish jumps in the water and a bunch of birds have a conversation, both close to the boat and beyond.

The water is like a mirror so the boat is completely still and we are almost completely enveloped by fog, it is only the nearest, about 100 m away, boat we see clearly. The other, we only know that they are there some hundred meters away.

But thanks to the nearest neighbor, the motor boat and the church bell, we know that we are not alone, which otherwise would have been very easy to believe.

Read Full Post »

Bzzz, Bzzzz. BZZZ. Klockan ringer och det är dags att starta dagen. Trots att klockan bara är 0215. När jag kommer upp på däck hörs dunket från discot och en liten jolle kommer surrande mellan båtarna. Fylld med glada o trötta människor på väg tillbaka efter en trevlig kväll. 

Ankaret åker upp och vi är påväg. Det är stjärnklart och en stor halvmåne lyser vår väg. Vi seglar mitt i mångatans silverglitter. I horisonten runt om oss ser man fiskebåtarnas lanternor. En bryter sig loss och närmar sig. Men det är lungt, jag ser den röda lanternan och vet då att vi möter den på en parallellkurs. Efter ett tag ser jag även signallamporna, en röd över vit och är då helt säker på att det är en fiskande fiskebåt. 

Jag lägger mig och vilar och Jonas har vakten. Han betättar att han har haft en förfärlig massa fiskebåtar att parera mellan. Två stycken kom ikapp oss bakifrån och passerade på bara någon båtlängds avstånd. Så han fick ingen lugn vakt precis.

Solen går upp vid 0630 i ett orangerosa sken. Är nog ganska mycket Saharasand i luften. Vi har lungt väder, vindar på under 5 m/s så motorn får jobba. Det har blåst ganska ordentligt i Gibraltar Sund i några dagar och vi får nu resterna av vågorna. Ganska ordentliga dyningar som vi får in för ifrån.

Solen skiner från en molnfri himmel och frukosten är precis avslutad.

Dagen förlöper lungt. Motorn puttar oss framåt ända fram till kl 1720 då vi äntligen får de utlovade nordvästliga vindarna. Vi hissar stora genackern och mesanstagseglet och kan stänga av motorn. Vindarna är fortfarande svaga  men vi seglar just nu lika fort som när vi gick för motor. 

Det enda som hörs är bruset från de lite större vågorna och prassel från seglen. Just nu är livet ganska så härligt.
När vi tittar oss omkring är det bara vatten. Inte en båt så långt ögat når. Men tittar vi på AISen så har vi säkert 50 båtar i närområdet. Ganska skönt att veta att de finns där ifallatt något skulle hända. Men även skönt att inte ha dem för nära.


Middagen blir citronkyckling dvs en hel kyckling som fylls med citron, timjan och rosmarin. In i ugnen tills färdig serveras med potatismos.
Så har då dagen övergått i natt. En solnedgång lika färgrik som uppgången i morse avslutade dagen. 


Jag har första vakten, vind fortfarande från nordost fortsatt svag ca 5 m/s. Ingen prognos pekar på ökad vindstyrka så vi har beslutat att segla så länge det går med gennackern och mesanen. Mesanstagseglet tog vi ner strax innan middagen då den stal vinden från gennackern. I stället rullade vi ut mesanseglet. 

Strax efter midnatt tog vi ner Gennackern och fortsatte för motor. Vinden dog ut fullständigt.

Det är stjärnklart även i natt. Månen har inte gått upp än vilket gör att mörkret är väldigt kompakt. Vilket gör att man ser otroligt många fler stjärnor.

Mitt andra nattpass började 0330. Usch der var jobbigt att vakna. Kallt (allt är relativt)  och fuktigt. Hur mysigt är det jämfört med sängvärmen? Men det är bara att bita ihop. Efter ca en timme kom dimman. Fartygslanternorna försvann likaså fören på vår båt. Återigen är jag tacksam över att vi investerat i radar och AIS. Här utanför Trafalgar är det en hel del små fiskebåtar ute. De har inte AIS men syns klart och tydligt på radarn. 

Vid 0730 väckte jag Jonas, jag måste få någon sovtimme till. Jag  väcks någon timme senare med nybryggt kaffe och dukat frukostbord. Dimman har lättat och solen värmer skönt igen. Men vi har fortfarande dis som gör att sikten är begränsad till någon sjömil. De stora lastfartygen dyker upp som spökskepp i diset.


Efter 33 timmar är vi framme i Gibraltar och tryggt förtöjda i hamnen. 

Read Full Post »

Inget är som väntans tider. Sitter i lägenheten och väntar på att internetinstallatören ska dyka upp. Har inget speciellt att göra mer än att läsa och emellanåt låta tänkarna fladdra iväg. Så fastnar min blick på vår bokhylla som börjat fyllas med böcker från båten.

Ganska tydligt var vår intressesfär ligger.

Några resehandböcker från Lonely Planer och Berlitz och seglingsbeskrivningar om alla möjliga länder, Cuba, Kambodja, Indonesien, Nya Zeeland mfl mfl. Där emellan knopböcker, Stjärnguider, lexikon och böcker om att trimma segel och reparera dieselmotorer. Offshore Cruisers Dictionary, How to survive a storm. En bok om bärnsten har letat sig in som en katt bland hermeliner.

Går man vidare till köket så hittar man där receptböcker både svenska och utländska.

Men vanliga böcker, romaner, deckare osv lyser med sin frånvaro. De läser vi elektroniskt numera.

Ganska lätt att etikettera oss med andra ord. Hur ser din bokhylla ut? Är det lika lätt att peka ut dina intressen?


IN ENGLISH

Nothing is like waiting. Sitting in the apartment and wait for the Internet installer to arrive. Has nothing special to do more than at read a book and occasionally let the thoughts flutter away. Suddenly my etes got stuck on our bookcase that starts to be filled upp with books from the boat.

Quite clearly, where our sphere of influence is.

Some travel guides from Lonely Plans and Berlitz and sailing pilots for all sorts of countries, Cuba, Cambodia, Indonesia, New Zealand and others. In between them there are knots books, Star Guides, lexicon and books about trimming the sails and repairing diesel engines. Offshore Cruisers Dictionary, How to survive a storm. A book about amber has sneeked in as a cat among the ermine.

If you go further to the kitchen you can find our the recipe books in both Swedish and foreign languages.

But ordinary books, novels, detective stories, etc. are not there. They are read electronically nowadays.

Pretty easy to label us, in other words. What does your bookcase out? Is it as easy to pinpoint your interests?

Read Full Post »

I morse satt jag och tittade på fiskarna i sina småbåtar som drev med tidvattnet och försökte få napp. En kille drev sakta förbi oss och när han passerat oss startades motorn och han for med full fart mot strömmen och in mot stan igen. Några minuter senare kokade  vattnet av fisk som hoppade och skuttade. Undrar om det var av glädje att en krok försvunnit eller om det var att en större och hungrigare fisk jagade dem???

Foto? Sorry var inte tillräckligt vaken för det.

IN ENGLISH

This morning I sat and watched the fishermen in their small boats drifting with the tide, trying to get a bite. A guy floated slowly past us, and when he passed us he fired the   engine up and went at full speed towards the stream and back into the city. A few minutes later the water boiled of fishes that jumped. 

Wondering if it was with joy that a hook had disappeared or if it was that a larger and hungrier fish chased them ???

Picture? Sorry, wasn’t enough awake for that …

Read Full Post »

Sträckan att segla från Gibraltar till Portimao på Algarve kusten är ca 130 sjömil (ca 65 mil) en sträcka som vi normalt sett inte har några större problem att avverka på 24 timmar. En här gången tog det 39 timmar!! Motvind i princip hela tiden och när vinden vred så att vi kunde segla rakt mot målet så dog den ut. Vi hade ganska svaga vindar hela tiden men lite orolig sjö vilket våra stackars vänners magar inte gillade. Båda låg fullständigt däckade större delen av seglingen.

Solen sken inte ett regn mål i sikte. Vi stor trivdes.


IN ENGLISH

The distance to sail from Gibraltar to Portimao on the Algarve coast is about 130 nautical miles a distance that we normally do not have any problem to make in 24 hours. But this time it took 39 hours !! Headwind in principle all the time, and when the wind turned so that we could sail straight towards the goal it died out. We had pretty light winds all the time but a bit disturbed sea which our poor friends’ stomachs did not like. Both were fully decked most of the sailing.

The sun is shining and not a rain cloud in sight. We really enjoyed the trip.

Read Full Post »

Lugnet och tystnaden lägrar sig i båten. Tre av fyra sover gott. Dieselgeneratorn mullrar lite hemtrevligt i bakgrunden vinden och vågorna hörs mest. Halvmånen lyser upp natten så det är ett svart grått skymningsljus även nu kring midnatt.

Normalt så har vi tre timmars vakter på nätterna men nu när vi, pga av en massa hinder i vattnet, måste slå ungefär varannan timme så blir en vakt ett kryssben. Jonas hade lite svårt att somna så han fick sova en stund till efter slaget. 

Vi seglar relativt nära Spanska kusten vilket gör att fyrar och städer lyser upp horisonten. Men det ser vi bara när kryssbenet tar oss nordväst. När vi slår nästa gång kommer vi att segla mot sydväst istället och då är det bara månen som lyser vår väg.

På VHFn vaknar en massa skumma typer till liv och fyller etern med en massa underligheter. Visslingar, blåsa-i-mikrofonen-tävling, ylanden och en massa meningslöst tjatter. Ganska enerverande och man undrar vad de får ut av det hela. De får ju liksom inga svar….
IN ENGLISH

The boat as gone into night mode. It is quiet and calm. Three out of  four are asleep. The diesel generator rumbles a bit cozy in the background. wind and the waves are heard most. The half Moon lights up the night so it is a black and gray twilight even now around midnight.

Normally, we have three-hour watches at night but now that we, because of a lot of obstacles in the water, must tack  approximately every two hour it becomes a tack watch. Jonas had little trouble falling asleep so I let him go back to sleep for a while after the last tack.

We sail relatively close to the Spanish coast allowing lighthouses and cities to lit up the horizon. But that is only visible when we are tacking to nort-west. Ehen we tack next time we will face south-west And only the moon willmlight up our way.

On the VHF a lot of odd  types wake up and fill the air with a lot of oddities. Whistles, blow-in microphone contest, howls, and a lot of meaningless chatter. Pretty strange, and you wonder what they get out of it all. ‘Cause obviouslybtheybdon’t get any answers…

Read Full Post »

Vi lämnade Gibraltar vid 11-tiden. Välbunkrade med både mat, dryckjom och diesel. Svårt att låta bli när man kan köpa 1 liter Famouse Grouse whisky för 6,50 £ och gin till drajjan för ungefär samma pris. Diesel för 0,28 £ är inte heller fel.

Inget regn!! På hela dagen!! Men tyvärr nästan rakt västliga vindar så vi har kryssat större delen av dagen. Vi är just nu strax utanför Trafalgar och är väl framme på Algarve i morgon eftermiddag. Men det är så skönt att kunna segla! Slippa motorns brummande.

Marocco i bakgrunden. / Morocco in the back

IN ENGLISH

We left Gibraltar at 11 o’clock. Well provisioned with both food, drinks and diesel. Hard to resist when you can buy one liter of Famouse Grouse whiskey for £ 6.50 and gin to Vodka/Gin Coctail for about the same price. Diesel for £ 0.28 is quite all right too .

No rain !! For the whole day !! But unfortunately nearly straight westerly winds so we have tacked most of the day. We are currently just off Trafalgar and will arrive at  the Algarve tomorrow afternoon. 

But it’s so nice to be able to sail and no engine humming.

Read Full Post »

36 timmar ute på havet för att komma från A till B är en för kort distans för att man ska komma in i  lång distans tempo och rutiner och för lång för att inte ha rutiner. Ett irriterande mellanläge. 

I morse vid frukost hade vi gjort ungefär 2/3 av trippen. Dvs en lång dags etapp kvar. Ingen sol, ingen vind men däremot lite regn och en åskvarning.

Den här gången lade vi rutten långt från lastfartygens rutt och vi har haft väldigt få möten. I natt hade jag en som korsade vår väg med bara 6-700 m tillgodo. Lite spännande och Jonas blev på sin vakt uppropad av ett lastfartyg som vi var på frontalkurs med. De kom överens om att mötas Babord – Babord dvs båda girade någon grad styrbord och kollisionen var undanröjd.

Nu börjar vi närma oss Gibraltar, där alla rutter in i och ut från Medelhavet koncentras. Då är man mycket glad för de elektroniska hjälpmedlen som finns idag.

AIS, Ett system som via VHF frekvensen sänder ut information om det egna fartyget och tar emot info från andra är ett otroligt bra hjälpmedel. Vi kan lägga upp AIS infon direkt på sjökortet och får då en tydlig bild över omvärlden i närområdet. Naturligtvis måste man ha manuell avspaning också, många fritidsbåtar saknar sändande AIS. Man ser även namnet på det andra fartyget, vilket ör praktiskt om man behöver ropa upp på VHFn.

På sjön finns det mycket klara regler om väjningsplikt men också att alla parter skall hjälpas åt att minska risken för kollision. 


Den lilla röda båten det är vi. Fartyg i närheten är blå el gröna trianglar. Den som är akter om oss och markerad med en rosa-aktig ring är ett fartyg vi har markerat för att vi ska se om han kan passera oss utan problem. Vi får då reda på hur fort han förflyttar sig, vilken kurs han håller, med vilket avstånd han passerar och hur lång tid som är kvar tills han passerat. Mycket praktiskt. Just detta fartyg kommer att korsa vår väg ca 700 m framför oss om ca 1 tim. 
Här har jag zoomat ut lite mer så man ser kuststräckan och Gibraltar Sund.

Read Full Post »

Cartagena, Spanien. Det ÄR skillnad på hamn o hamn. I Licata var det väldigt lungt, inte mycket som hände. I Ibiza Marina var 98% av båtarna tomma och enda underhållningen var när en stor färja kom in i hamnen. Cartagenas Marinor delar hamn med kryssningsfartyg, containerbåtar, Räddningsbåtar och marinen. Finns säkert en kustbevakning också. Det mest udda är en städbåt. En arbetsbåt kanske 10 m lång som på däck har div soptunnor och oljesanerings utrustning. De kör runt i hamnen 2 ggr per dag och plockar upp skräp. Himla bra tycker vi.

Rakt framför oss ligger just nu en stor arbetsbåt och gräver på bottnen, eller muddrar eller ja, vad det nu är han sysslar med. Han lyfter upp stenar, lägger dem på däck. En stund senare lägger han tillbaka dem. Ingen sand, bara sten. 

Containerkajen är effektiv. Två kranar som snabbt lyfter av containrarna och lika snabbt fyller fartyget med nya. 

Kryssningsfartygen gör egentligen inte så mycket väsen. Förutom när de skall gå. Eller rättare sagt en stund innan. Då sätter de igång stora skeppstutan. Oväsen kallar vi det, medan de anser att de kallar på sina gäster som är i land.

Ett dykskola håller till på samma ponton som vi. De kom tillbaka från ett dyk och höll på att tömma båten på tuber och annat när jag skulle gå förbi. En ung kille hade inte en tanke på att det kunde komma folk på bryggan. När jag var några steg ifrån honom grabbar han tag i en tub och ska antagligen slänga upp den på ryggen, gör en vid rörelse med tuben, stapplar bakåt och är bara cm från att träffa mig med tuben. Hade han träffat, hade jag åkt i vattnet. Killen såg lite chockad ut när jag hojtade på honom.

Som sagt full fart och alltid något att titta på.

IN ENGLISH

There is a differencebetween ports

In Licata it was very quiet, not much happened. In Ibiza Marina was 98% of the boats empty and the only entertainment was when a large ferry came into the harbor. Cartagena Marinas share port with cruise ships, container ships, Lifeboats and the Navy. There are probably a coastguard aswell. The oddest is a cleaning boat. A workboat maybe 10 meters long that gas various trash bins on deck and oil decontamination equipment. They run around the harbor 2 times per day picking up trash. Amazingly good, we think.

Directly in front of us right now is a great workboat that is  digging from the bottom, or dredge or whatever he is doung. He lifts up  stones, put them on deck. A moment later he put the stones back. No sand, just stones.

The Container quay is effective. Two cranes that quickly lifts the containers from the ship and just as quickly fill it with the new.

Cruise ships do not really make much noise. Besides when to depart. Or rather, a moment before. Then they turn the  large ship horn on. Noise we call it, while they think they call their guests back to the ship.

A diving school id on the same pontoon as us. They came back from a dive and was about to empty the boat on tubes and other things when I tried to walk past. A young guy that had no idea that someone could be on the pontoon. When I was just a few steps away from the guy he picked a tube up and probably was going to throw it up on his back, he makes a wide motion with the tube, staggers backwards and is only cm from hitting me with the tube. If he had, he would have pushed me into the water. The guy looked a bit shocked when I shouted at him.

That said full speed and never a dull moment

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »